Pesquisar este blog

quarta-feira, 6 de julho de 2011

Depoimento de Nadja sobre a Itália / Nadja testimony about Italy / Nadja témoignages sur l'Italie

Depoimento de Nadja  sobre a Itália

Anand - usei trem na Itália Veneza-Florença Florença- Roma. A diferença de preço da 1ª p 2 ª não era significativa porém o espaço interno para sentar e para as malas sim. As cadeiras são mais espaçadas e tinha mesa na primeira. Também não tinha limites para bagagem. O lanchinho da 1ª era um café e uns biscoitos e na Itália era mais barato tomar vinho do que refrigerante, coisa que eu adorei kkkkk quase não tomo refri... já vinhooo. Velocidade, pontualidade e conforto.

Achei melhor viajar de trem pois o deslocamento para os aeroportos são demorados e caros, no caso de Roma fica quase 40min distante da cidade = 50 euros de Taxi dependendo da qtde de malas, apesar de se poder ir de trem também que de Roma Termini de metrô para o aero e custava 11 euros - mas ...se você está com malas e vai pegar trem pra depois pegar avião ... dependendo do seu destino melhor pegar o trem direto já pro lugar que você vai rs. Veneza - Roma por exemplo é melhor ir de trem que pelo menos se tem a paisagem. Detalhe que muitas vezes as passagens de avião são mais baratas que as de trem mas se somar a ida pro aero, o tempo de embarque...termina saindo um pelo outro.

Nadja
nadjagranja@hotmail.com

Nadja testimony about Italy

Anand - used train in Italy Venice-Florence-Rome. The price difference of the 1 st 2 nd p was not significant but the internal space to sit and the bags do. The chairs are more spread out and had the first table. Nor had limits for luggage. The first was a snack of coffee and some biscuits and Italy to drink wine was cheaper than soda, which I loved almost kkkkk not take ginger ale ... vinhooo already. Speed, punctuality and comfort.

I thought I should travel by train because the airports are moving to slow and expensive, in the case of Rome is about 40min from the city Taxi = 50 euros depending on the pallet of bags, though it can also go by train to Rome Termini subway to the airport and cost 11 euros - but ... if you're going to get bags and then take train to plane ... depending on your destination better take the direct train already place you go pro lol. Venice - Rome for example is better to go by train at least has the landscape. Detail that often the plane tickets are cheaper than the train trip but if you add the aero pro, boarding time ... ends out for each other.

Nadja
nadjagranja@hotmail.com

Nadja témoignages sur l'Italie

Anand - train utilisé en Italie à Venise-Florence-Rome. La différence de prix de la 1 ère p 2 ème n'était pas significative, mais l'espace intérieur pour s'asseoir et les sacs de le faire. Les chaises sont plus étalés et avait le premier tableau. N'avait pas non plus des limites pour les bagages. La première était une collation de café et quelques biscuits et de l'Italie à boire du vin était moins cher que la soude, que j'ai adoré presque KKKKK pas prendre du soda au gingembre ... vinhooo déjà. Rapidité, de ponctualité et de confort.

J'ai pensé que je devais voyager en train parce que les aéroports sont en mouvement pour ralentir et coûteux, dans le cas de Rome est d'environ 40min de la ville en taxi = 50 euros selon la palette de sacs, mais il peut aussi aller en train à Roma Termini métro à l'aéroport et coûte 11 euros - mais ... si vous allez obtenir des sacs et ensuite prendre le train à l'avion ... en fonction de votre destination de mieux prendre le train direct déjà endroit où vous allez lol pro. Venise - Rome par exemple, est mieux d'y aller par le train a au moins le paysage. Détail qui, souvent, les billets d'avion sont moins chers que le voyage en train, mais si vous ajoutez le Pro Aero, heure d'embarquement ... finit les uns des autres.

Nadja
nadjagranja@hotmail.com

イタリアについてのナジャ証言

アナン - イタリアヴェネツィア、フィレンツェ、ローマ使用される列車12p価格差は有意ではなかったが、内部空間は、座ってするの操作を行います。椅子もっと広がって、最初のテーブルがあったしている NORは、荷物の制限がありました最初はコーヒー軽食であり、ワインを飲むために、いくつかのビスケットイタリアは、私はほとんどジンジャーエールをとらないkkkkk愛さソーダより安かった...すでにvinhoooスピード正確さと快適さ

それはまた、ローマテルミニ行きの電車行くことができるけれども、私はパレットに応じて、= 50ユーロ空港は動きが遅く費用もかかるために動いているので、私は電車で移動するべきだと考えましたローマ場合、市内タクシーから40です。空港コスト11ユーロまで地下鉄 - しかし...あなたは取得してから、飛行機電車を利用するのであれば...目的地に応じて、より良いの直通列車既にプロLOL行ってから行うヴェネツィア - ローマなどでは、少なくとも景観を持って電車で行く方が良いです詳細は、それほど頻繁に飛行機のチケットは、列車の旅よりも安価ですが、エアロプロ搭乗時間追加する場合は...お互いに気を終了します

ナジャ
nadjagranja@hotmail.com

इटली के बारे में Nadja गवाही

आनंद - वेनिस-फ्लोरेंस, रोम इटली में इस्तेमाल किया गाड़ी. 1 सेंट 2 एन डी पी के मूल्य अंतर महत्वपूर्ण नहीं था, लेकिन आंतरिक बैठने के लिए स्थान और बैग नहीं है. कुर्सियों अधिक बाहर फैले हुए हैं और पहली तालिका था. ही सामान के लिए सीमा की थी. पहली कॉफी की एक नाश्ता था और कुछ बिस्कुट और इटली से शराब पीने सोडा, जो मैं प्यार करता था लगभग अदरक यवसुरा नहीं लेना kkkkk से सस्ता था ... पहले ही vinhooo. स्पीड समय की पाबंदी, और आराम.

मैंने सोचा कि मैं रेलगाड़ी से यात्रा क्योंकि हवाई अड्डों के लिए धीमी और महंगी, रोम के मामले में के बारे में शहर के टैक्सी से 40min है आगे बढ़ रहे हैं चाहिए = 50 बैग के फूस के आधार पर, हालांकि यह भी ट्रेन से रोम के टर्मिनी लिए जा सकते हैं यूरो हवाई अड्डे और लागत € 11 तक मेट्रो - लेकिन ... अगर तुम बैग मिल और फिर विमान से ट्रेन ले जा रहे हैं ... अपने गंतव्य के आधार पर बेहतर लेने के लिए सीधी रेल सेवा पहले से ही जगह आप समर्थक योग्य जाओ. वेनिस - उदाहरण के लिए रोम के लिए बेहतर है ट्रेन से जाने के लिए कम से कम परिदृश्य है. विस्तार से है कि अक्सर हवाई जहाज का टिकट ट्रेन में यात्रा की तुलना में सस्ता कर रहे हैं, लेकिन यदि आप जोड़ने के लिए हवाई समर्थक, बोर्डिंग समय ... एक दूसरे के लिए बाहर समाप्त होता है.

Nadja
nadjagranja@hotmail.com

Foto - Nadja Granja in Italy

Nenhum comentário:

Postar um comentário